1·A computer beat the human world champion, repeatedly.
电脑一次又一次地击败了人类世界冠军。
2·Then a computer beat the human world champion, repeatedly.
然后一台电脑连续击败了人类世界冠军。
3·For many years Garry Kasparov, a world chess champion, said that a computer would never beat him (or, indeed, any other human in his position).
很多年前,世界(国际)象棋冠军加里·卡斯帕罗夫曾宣称电脑永远不可能击败他(或和他一样是世界冠军的人)。
4·Hosts China beat defending champion Germany 3-2 in the semifinals of the women's hockey Wednesday, roaring into the finals for the 1st time.
20日,中国女子曲棍球队在半决赛中以3-2逆转击败卫冕冠军德国队,首度挺进决赛。
5·In the 1990s, it got headlines when Deep Blue beat world champion Gary Kasparov at chess.
20世纪90年代,当ibm的超级计算机“深蓝”击败国际象棋世界冠军加里·卡斯帕罗夫时,它登上了媒体头条。
6·Defending champion China beat 2004 runners-up Russia 3-0 to advance into the semifinals of the Olympic women's volleyball tournament on Tuesday evening.
19日晚,在奥运会女排1/4决赛中,卫冕冠军中国女排干脆利落地以3比0横扫雅典奥运会决赛对手俄罗斯,昂首挺进四强。
7·Greece is the 2005 European champion which beat the United States and won silver at the 2006 World Championships.
希腊是2005年欧洲冠军,在2006年的世界锦标赛中击败了美国队获得了亚军。
8·It was not until his third match in 1790 that he finally beat Humphries and become Champion of England.
直到1790年第三次比赛时,他才最后打败汉弗莱斯,而成为英国的冠军。
9·It was not until his third match in1790 that he finally beat Humphries and become Champion of England.
直到1790年第三次比赛时,他才最后打败汉弗莱斯,而成为英国的冠军。
10·The Manassa Mauler' Jack Dempsey brutally beat down and dethroned reigning 6'6 champion Jess Willard in three violent rounds at the Bay View Park Arena in Toledo, Ohio.
在俄亥俄州托莱多市的贝尤维公园剧场的拳赛中,“马纳萨的击鼓者”杰克·邓普西经三回合激战, 粗暴地击倒了6英尺6英寸的卫冕者杰斯·威拉德,将他拉下拳王宝座。